Cart

Literary terms in Chinese

The list of Chinese translations of literary terms, sorted alphabetically according to each term's English name.

A

  • allegory 託寓
  • alliteration 頭韻法
  • allusion 典故
  • anachronism 时代错置
  • Anaphora 回指
  • antagonist 对立角色
  • antithesis 映襯
  • archetype 原型
  • assonance 类韵

C

  • climax 層遞

D

  • denouement 收尾
  • deus ex machina 天外救星

E

  • ellipsis 省略号
  • enjambment 跨行
  • epithet 修飾詞
  • euphemism 婉曲

F

  • foreshadowing 伏笔

G

  • genre 藝術類型

H

  • hamartia 悲劇的缺憾
  • hyperbole 誇飾

I

  • imagery 意象
  • in medias res 攔腰法
  • irony 反諷

J

  • juxtaposition 强烈反差物体的并列

L

  • leitmotif 主导动机
  • literary trope 转义

M

  • metaphor 隐喻

N

  • narrative 故事
  • narrative motif 母題
  • narrative point of view 叙述视角

O

  • ode 奥德
  • onomatopoeia 擬聲詞
  • oxymoron 矛盾語

P

  • paradox 悖论
  • pathetic fallacy 具體化謬誤
  • personification 轉化
  • plot 情節
  • protagonist 主人公

S

  • simile 比喻
  • soliloquy 獨白
  • sonnet 十四行诗
  • stream of consciousness 意识流文学
  • synecdoche 借代

T

  • tone 语气

Literary terms in Chinese

Literary terms in Chinese
EnglishChinese
allegory託寓
alliteration頭韻法
allusion典故
anachronism时代错置
Anaphora回指
antagonist对立角色
antithesis映襯
archetype原型
assonance类韵
climax層遞
denouement收尾
deus ex machina天外救星
ellipsis省略号
enjambment跨行
epithet修飾詞
euphemism婉曲
foreshadowing伏笔
genre藝術類型
hamartia悲劇的缺憾
hyperbole誇飾
imagery意象
in medias res攔腰法
irony反諷
juxtaposition强烈反差物体的并列
leitmotif主导动机
literary trope转义
metaphor隐喻
narrative故事
narrative motif母題
narrative point of view叙述视角
ode奥德
onomatopoeia擬聲詞
oxymoron矛盾語
paradox悖论
pathetic fallacy具體化謬誤
personification轉化
plot情節
protagonist主人公
simile比喻
soliloquy獨白
sonnet十四行诗
stream of consciousness意识流文学
synecdoche借代
tone语气